「役満 英訳」で検索したらwwwwww

1: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/01/26(火) 14:36:57.28 ID:pvA/kSfha.net

no title

3: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/01/26(火) 14:37:42.87 ID:YZnSkGe40.net

5: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/01/26(火) 14:38:05.37 ID:QXjOPz4wa.net
しょうもないスレかと思ったら大草原

8: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/01/26(火) 14:38:32.18 ID:jJUct9Bn0.net
やくみつるとかいう世界に通用する漫画家

10: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/01/26(火) 14:39:02.71 ID:dRLqhM/M0.net
Google 無能

13: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/01/26(火) 14:39:28.60 ID:y7Pr6Nyd0.net
あんなやつせいぜい1翻や

14: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/01/26(火) 14:39:29.28 ID:Hp/DHxkf0.net
これは草

16: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/01/26(火) 14:39:56.97 ID:mP6rvotA0.net
no title

19: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/01/26(火) 14:40:29.26 ID:jJUct9Bn0.net
>>16
やグ糞

29: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/01/26(火) 14:42:42.23 ID:99L0LJ7ua.net
スーパージャックポットとかそんななんかなふいんきとして

35: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/01/26(火) 14:43:43.82 ID:pvA/kSfha.net
>>29
国士無双とか大三元とかを英語で言うとどうなるんやろ?って検索したらコレよ

34: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/01/26(火) 14:43:39.40 ID:cgy4EtI10.net
草生えたで

39: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/01/26(火) 14:46:32.01 ID:tX+uczSfa.net
no title

40: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/01/26(火) 14:46:54.18 ID:pvA/kSfha.net
ちなみに国士無双はTherteen Gate’sいうらしーで
クッソかっこええ

44: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/01/26(火) 14:48:23.30 ID:FzBQw+Kla.net
>>40
ライジングサンやろ

50: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/01/26(火) 14:50:17.55 ID:pvA/kSfha.net
>>44
thirteen orphansやったわ
全然間違っとったわ恥ずかしい

43: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/01/26(火) 14:48:22.23 ID:zrf8DoPI0.net
なお跳満は翻訳拒否

no title

49: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/01/26(火) 14:50:13.11 ID:2iEkRbQB0.net
倍満もBaiMitsuruやった

51: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/01/26(火) 14:50:52.52 ID:BF3/esVuK.net
緑一色はオールグリーンやろ?

52: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/01/26(火) 14:51:11.45 ID:pvA/kSfha.net
>>51
そう!
シンプルでかっこええ!

引用元: http://tomcat.2ch.sc/test/read.cgi/livejupiter/1453786617/
「役満 英訳」で検索したらwwwwww

コメント

タイトルとURLをコピーしました